słownik portugalsko polski, portugalski Português
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
Otwarty słownik portugalsko-polski V.12.2008 © Jerzy Kazojć 2008 a=ku a=na a=nad a=o a=około a=po a=przy a=u a=w a=za ábaco=abakus ábaco=liczydło abade=opat abadejo=dorsz abadia=opactwo abado=dodawać abado=dokładać abado=dołączać abafar=dławić abafar=dusić abafar=głuszyć abafar=krztusić abafar=tłumić abafar=udławić abafar=udusić abafar=zadławić abaixar=obniżać abaixar=opuszczenie abaixo=niżej abaixo=poniżej abalar=chwiać abalar=poruszać abalar=potrząsać abalar=ruszać abalar=trząść abalar=udawać abalar=wstrząsać abalar=wzruszać abalo=afekt abalo=choroba abalo=emocja abalo=miłość abalo=przywiązanie abalo=schorzenie abalo=sentyment abalo=tkliwość abalo=uczucie abalo=wzruszenie abanar=chwiać abanar=potrząsać abanar=trząść abanar=wstrząsać abancar=wachlować abancasse=wachlować abandonado=opuszczony abandonado=porzucony abandonar=opuścić abandonar=opuszczać abandonar=porzucać abandonar=porzucić abandonar=pozostawiać abandonar=zaniechać abandonar=zostawiać abandonar=zrezygnować abandono=niedbałość abandono=odmowa abandono=opuszczenie abandono=porzucenie abandono=zaniedbanie abandono=zrzeczenie abanico=wachlarz abanico=wentylator abarca=sandał abarcar=obejmować abarcar=uściskać abarcar=zawierać abarrota=uszkodzenie abarrotar=wypełniać abastado=oddalony abastar=odpierać abastar=usunąć abastar=usunięcie abastar=usuwać abastecedor=dostawca abastecer=zaopatrywać abastecesse=powstrzymywać abastecimento=zaopatrywanie abastecimento=zaopatrzenie abastecimento=zapas abastecimento=zastrzeżenie abasto=zaopatrzenie abater=obniżyć abater=ścinać abatimento=bonifikata abatimento=dyskonto abatimento=obniżka abatimento=upust abatimento=zniżka abatimento=zwłoka abcesso=ropień abcesso=wrzód abdicação=abdykacja abdicação=zrzeczenie abdicais=uprowadzenie abdicar=abdykować abdominal=brzuszny abeirariam=zboczenie abeirariam=zniekształcenie abelha=pszczoła abelhita=babcia abelhita=babunia abençoar=błogosławić aberto=jawny aberto=otwarty abertura=apertura abertura=dziura abertura=dziurka abertura=jama abertura=otwarcie abertura=otwór abertura=szczelina abertura=wyłom abeto=abecadło abeto=choinka abeto=jodła abeto=świerk abismo=czeluść abismo=głębia abismo=otchłań abismo=przepaść abismo=wir abjurar=wyrzekać abjurar=zaprzeć ablativo=narzędnik abnegação=abnegacja abnegação=wyrzeczenie abnegado=ofiarny abo=guwerner abóbada=sklepienie abobado=mówca abobado=wypukły abóbora=dynia abóbora=kabaczek abolição=anulowanie abolição=skasowanie abolição=unieważnienie abolição=zniesienie abolicionismo=abolicjonizm abolicionista=abolicjonista abolir=anulować abolir=kasować abolir=obalić abolir=skasować abolir=uchylać abolir=usunąć abolir=usuwać abolir=znieść abolir=znosić abominação=obrzydliwość abominação=obrzydzenie abominação=odraza abominação=wstręt abominar=brzydzić abominar=nienawidzić abominar=przeklinać abominar=wyklinać abominar=wystawić abominar=wytłaczać abominariam=wstręt abominariam=zgroza abominável=obrzydliwy abominável=odpychający abominável=odrażający abominável=ohydny abominável=okropny abominável=straszny abominável=szkaradny abominável=wstrętny abonado=abonent abonado=dostojny abonado=godny abonado=obrońca abonado=pełnomocnik abonado=pewny abonado=prawnik abonado=prenumerator abonado=prokurator abonador=gwarant abonador=poręczyciel abonar=nawozić abonares=prenumerować abonares=zaabonować abono=abonament abono=nawóz abono=poręka abono=prenumerata abono=zapis abordar=atakować abordar=nacierać abordar=napadać aborígene=pierwotny aborígene=tubylczy aborrecer=brzydzić aborrecer=dokuczać aborrecer=nienawidzić aborrecer=nudzić aborrecer=zanudzać aborrecido=dokuczliwy aborrecido=nudny aborrecido=nużący aborrecimento=wstręt abortar=poronić aborto=aborcja aborto=owoc aborto=płód aborto=poronienie aborto=skrobanka abotoar=zapinać abra=zatoczka abracadabra=zaklęcie abracadabra=zaklinanie abraçar=obejmować abraçar=objąć abraçar=ogarniać abraçar=ściskać abraçar=uściskać abraçar=zawierać abraço=uścisk abranda=balustrada abranda=poręcz abrandar=łagodzić abrandar=mięknąć abrandar=zmiękczać abrandar=zmiękczyć abranger=dojechać abranger=dosięgać abranger=obejmować abranger=osiągać abranger=osiągnąć abranger=sięgać abranger=trafiać abranger=zawierać abranger=zdobywać abrasar=obejmować abrasar=objąć abrasar=ogarniać abrasar=palić abrasar=parzyć abrasar=piec abrasar=prażyć abrasar=rozpalać abrasar=spalać abrasar=zapalać abrasivo=ścierny abrasivo=szorstki abreviação=skrócenie abreviação=skrót abreviado=krótki abreviado=zwięzły abreviar=ograniczać abreviar=polewać abreviar=skracać abreviar=skrócić abreviar=streszczać abreviaria=skrócenie abreviaria=skrót abreviatura=skrócenie abreviatura=skrót abricote=morela abrigar=chronić abrigar=ochraniać abrigar=osłaniać abrigar=zmuszać abrigo=azyl abrigo=budka abrigo=marynarka abrigo=palto abrigo=płaszcz abrigo=portowy abrigo=powłoka abrigo=przystań abrigo=schron abrigo=schronienie abrir=odemknąć abrir=otwierać abrir=otworzyć abrupto=nagły abrupto=niespodziewany abrupto=raptowny abrupto=stromy abrupto=szorstki abrupto=urwisty abrutalho=brutalny absentismo=absencja absinto=absynt absolutamente=absolutnie absolutamente=bezwarunkowo absolutamente=bezwzględnie absolutamente=całkowicie absolutamente=koniecznie absolutamente=zupełnie absolutismo=absolutyzm [ Pobierz całość w formacie PDF ] |